Республика Марий Эл, Йошкар-Ола

Меню
Главная
Статьи
Сылнымут йолва
Муро-влак
Увер йогын
Гороскоп
Марла календарь
Марий Эл Радио
Марий Эл ТВ
Марий географий
Мыскара
Юрист палдара
English
Марий Эл
Форум
» ЧАТ
» mp3
Мер Ой
Фото
Религия
История
Кырык марла
Марийский язык
Марийские шрифты
Unicode шрифты
Обратная связь
RSS новости
Популярные новости
» Президенту ОАО "Российские железные дороги"
» Народ мари в современном мире
» Полтыш - князь черемисский
» Форум, чат и флэш-плеер на нашем сайте
» SMS-salamym marla vozo!
» Свадебные обряды горных марийцев Казанской губернии, оп ...
» 18 декабря в клубе STONE - Марий Танцпол
» Марийское общественное движение в Республике Башкорт ...
» Психологические аспекты образования в условиях нацио ...
» ИСТОРИЯ СЕЛ И ДЕРЕВЕНЬ СЕРНУРСКОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ МА ...
Последние комментарии
» От alkoholik в новости:
Прокуратура отменила уроки Православной культуры
» От keche в новости:
Илья Россыгин Кугу Пнчерын эргыже
» От keche в новости:
Марийские сувениры от \"Энсай\"
» От keche в новости:
Место и роль марийского языка как средства общения и тра ...
» От Edd в новости:
Место и роль марийского языка как средства общения и тра ...
» От admin в новости:
Место и роль марийского языка как средства общения и тра ...
» От Edd в новости:
Место и роль марийского языка как средства общения и тра ...
» От keche в новости:
Черемисские войны (1550 - 1590 годы)
» От Yazjchnik в новости:
Группа \"Пайрем\"
» От Yazichnik в новости:
Шем лум саман
Счётчик
Марий Эл увер, новости Марий Эл, скачать марийские шрифты

Шрифты и клавиатуры марийского языка

Author Автор: admin | Date Дата: 10 марта 2008| Views Просмотров: 2406

В разделе: Статьи

Марийский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики Марий Эл («Закон о языках Республики Марий Эл», 1995 г.). Он является средством обучения и предметом изучения в начальной и средней школе, в вузах используется как средство обучения гуманитарным предметам и изучается как предмет. На марийском языке издается учебная, художественная и публицистическая литература, выходят газеты и журналы, осуществляется теле- и радиовещание, функционируют театры.

Марийский язык использует русский алфавит с пятью дополнительными буквами:
Шрифты и клавиатуры марийского языка

Буквы "а", "о", "у" с точками обозначают гласные переднего ряда, лигатура "нг" - заднеязычный носовой согласный, "ы" с точками - редуцированный гласный переднего ряда. Буквы "ё", "щ" употребляются в словах, заимствованных из русского языка. (Литература: Марийско-русский словарь. М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1956.)

Марийский язык мёртв?

Author Автор: admin | Date Дата: 5 марта 2008| Views Просмотров: 307

В разделе: Статьи

Я как программист и веб-разработчик могу сказать, что отображение марийской культуры на Интернет и на современные коммуникационные технологии в настоящий момент отсутствует. Если судить по Интернету, то марийский язык можно воспринимать уже как мёртвый. Потому что ни кто в Сети на нём не общается в чатах и по e-mail (20 человек не в счёт), на нём не читают международные новости, на нём не изучают науку. И то, что в Сети можно прочитать о мари на русском языке, не опровергает этого суждения. Поэтому к языку нужно относиться бережно и стремиться к его классическому виду, а не
придумывать 10-ю версию латиницы. Практически на каждом марийском сайте выкручиваются по-своему. Порой посмотришь три разных сайта и складывается впечатление, что везде разные языки видел. Такого не должно быть. Необходимо усилиями воли продвигать тот стандарт, который является общепринятым, сохраняя чистоту языка.

По поводу того, что у марийцев раньше была своя письменность, и кириллица не отражает языковые особенности марийского языка, это прекрасно! Но нужно прежде чем рубить сгоряча, отвергая всё, что наработано было за долгие годы, возродить эту письменность. Ввести для неё какие-то правила. Добавить современные особенности, если они нужны. Сделать, чтобы эта письменность признавалась как марийская государственными органами, или, по крайней мере, не отрицалась. И уже после этого можно нести эти идеи в массы. Нельзя отвергать то, что есть, не имея ничего соразмерного взамен. И в Unicode можно будет добавить новую марийскую графику на официальных правах (там зарезервированы места ещё на пару миллионов символов). Я
даже согласен бескорыстно этим заняться, когда будет готов алфавит марийской графики. И по существу внедрить эту графику будет не так уж трудно, по крайней мере во всём, что связанно с компьютерами.

Проблема совместимости марийских шрифтов

Author Автор: admin | Date Дата: 5 марта 2008| Views Просмотров: 229

В разделе: Главная

Проблема совместимости марийских шрифтов
В последнее время много обсуждалось на тему совместимости марийских шрифтов. Много людей предложили свою помощь в решении этой проблемы. Кто-то за деньги, кто-то бесплатно…

Из письма А.Шолкина: «Господи, да это дело и пареной репы не стоит. Пусть они старые и сделаны под Word 6 и MSOffice 97 для ОС Windows 98, но их можно же запустить и под Windows XP! У меня стоит ОС Windows XP, в которой конвертированы старые марийские шрифты *.ttf и прекрасно отображаются, печатаются при работе на MSOffice 2003 и PDF-ируются, , как и со всеми остальными «билловскими» шрифтами (на MSOffice 2007 не пробовал, на Vista тоже, потому как эта Windows Vista ещё сырая до невозможности, от неё все стараются избавится и перейти на ХР). Так вот. Эти шрифты нужно конвертировать через конвертор старых шрифтов (не обязательно марийских). Они прекрасно конвертируются…»

О состоянии национальной эстрады

Author Автор: admin | Date Дата: 5 марта 2008| Views Просмотров: 286

В разделе: Статьи

О состоянии национальной эстрады Определимся сразу: эстрада, где бы она ни была, по отношению к фольклору вторична изначально. Что здесь курица, а что яйцо думаю понятно. Поэтому нет ничего удивительного в популярности народных песен гораздо выше, чем эстрадных. Это безусловный рефлекс, потому что эти песни, ритмы, мелодику, гармонию мы слышим с детства, они, как говорят, в крови. В каждой новой песне мы кроме чего-то нового пытаемся услышать и слышим нечто, что давно знали, но забыли. Фольклор жив forever :)

Это принцип популярности, песня должна быть на слуху. И этот принцип усваивают все профессионалы, которые занимаются эстрадой, ничего нового в этом нет. Разными могут быть пути к этому. В том числе - национальный.

Есть ли будущее у национальной эстрады? Будущее есть у всякого дела, вопрос только в том – какое. У национальной эстрады оно есть, и достаточно прочное. Нужно только сохранять главное: традиции и культуру. Согласитесь, отсутствие этих характерных особенностей того или иного народа в эстраде обезличивает её. Приставка «национальная» сразу пропадает. Произведение становится сиротой. Как собака без хозяина становится бесполезной подъедалой на помойке. Теряет какой бы то ни было смысл. Это вопрос обретения произведением Родины, главной идеи, хозяина. Назовите, как хотите.

С другой стороны всё гораздо проще. Людям необходимо развитие. Эстрада – жанр, который не даёт закостенеть. Или нет, скорее всё на сегодняшний день работает на эстраду. Живой фольклор перестал работать на воспроизведение чего-либо нового, передав свои функции. Почти ВСЕ новые песни, музыка пишутся и подделываются под эстраду. Помните? - это способ добиться популярности, развиться.

Обращение Главы марийской общины

Author Автор: admin | Date Дата: 5 марта 2008| Views Просмотров: 604

В разделе: Главная

Обращение Главы марийской общиныОбращаясь
сегодня к вам, хочется оповестить о решении Совета старейшин нашей общины.

Исторически так сложилось, что разрозненные марийские поселения в своих бедах и
несчастьях были вынуждены искать покровительства и защиту у могучего князя,
воина-богатыря Чумбылата. В сердцах людей он заслужил особое уважение, со временем
национальный герой стал общемарийским божеством Немда Курык Кугыза. Наши предки
стали приходить на поклон к Чумбылатову камню просить о помощи, благодарить за неё.
Даже в годы гонений ничто не смогло нарушить веру народа. В наши дни древние
традиции объединяют с каждым годом все больше и больше марийцев. Мы призываем вас:
не забывайте свою историческую родину, помните свои корни, традиции народа. И пусть
Поро Немда Курык Кугыза объединяет нас, придаст нам силы в настоящем и в будущем!
Если вы слышите зов сердца, то пусть Ош Кугу Юмо осветит ваш путь к святому месту. 4
июля 2008 года в молельной роще на Чумбылате состоится таинство общения с
Покровителем.

С уважением к Вам глава общины «Марий Кумалтыш»
Вячеслав МАМАЕВ
e-mail

МАРИЙСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ В 1990-2007 гг.

Author Автор: admin | Date Дата: 5 марта 2008| Views Просмотров: 236

В разделе: Статьи

1990-е гг. для специалистов марийского языка были наиболее сложными. За это время количество сотрудников отдела языка МарНИИЯЛИ, например, сократилось втрое. Из-за слабого финансирования почти не проводились научные экспедиции, очень редкими стали и выезды в научные командировки, было недостаточно финансовых средств для издания научных трудов и покупки научной литературы. Но работы по марийскому языку – как научного, так и научно-прикладного характера – продолжались интенсивно.

За последние неполные два десятилетия марийские лингвисты проделали огромную работу. За этот период изданы 10 томов толкового словаря марийского языка. Это, вероятно, будет важнейшим памятником марийского языка. К сожалению, и здесь у марийцев обошлось не без промахов: первый том решили издать неоправданно большим тиражом в 25 тысяч экземпляров, затем тираж довели до тысячи экземпляров, что нельзя не признать недостаточным. Вполне очевидно, что книжные издательства должны как-то советоваться в таких делах со специалистами.

Заседание комиссии по государственным языкам

Author Автор: admin | Date Дата: 5 марта 2008| Views Просмотров: 184

В разделе: Главная

На заседании Комиссии по государственным языкам Республики Марий Эл при правительстве республики, прошедшем под председательством заместителя главы правительства, министра культуры, печати и по делам национальностей Михаила Васютина, заслушан ряд информационных докладов и утвержден план работы комиссии на 2008 год.

В частности, заслушана информация об использовании государственного марийского (горного и лугового) языка в компьютерной технике и предложено продолжить изыскание путей решения этой проблемы. Принята к сведению информация, представленная Марийским НИИ языка, литературы и истории им.В.М.Васильева, о ходе подготовки и проведении социологических исследований по языковой ситуации в республике в 2009 году.

В планах работы комиссии на текущий год - вопросы, связанные с проблемами разработки орфоэпического, терминологического, диалектического, морфемного словарей на марийском (горном и луговом) языках. Будет также анализироваться проводимая работа по использованию государственных языков в сфере транспорта, в наименованиях улиц, площадей и других объектов, на вывесках учреждений и организаций, указателях населенных пунктов.

Источник: Управление общественных связей и информации Президента Республики Марий Эл

Благая весть на всех языках

Author Автор: admin | Date Дата: 3 марта 2008| Views Просмотров: 148

В разделе: Главная

4 марта в Национальной библиотеке им.С.Г.Чавайна состоится презентация книги "У Сугынь" ("Новый Завет"), изданной финно-угорским филиалом Института перевода Библии (г.Хельсинки).

Перевод Библии на финно-угорские языки России осуществляется по благословению Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II. В прошлом году при содействии переводческой комиссии Йошкар-Олинской Епархии "Новый Завет" был переведен на марийский язык. Завершающим этапом проекта стал выпуск книги тиражом 5000 экземпляров в Марийском полиграфическо-издательском комбинате.

Автор перевода "Нового Завета" - известный марийский прозаик и драматург, Заслуженный журналист Республики Марий Эл, член Союза писателей России Леонид Яндаков. В презентации книги примут участие сотрудники Института перевода Библии, члены Финляндского Библейского Общества, представители Русской Православной Церкви, специалисты Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл.

Источник: Министерство культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл

Индейцы написали письмо Биллу Гейтсу

Author Автор: admin | Date Дата: 2 марта 2008| Views Просмотров: 201

В разделе: Главная

Индейцы написали письмо Биллу ГейтсуЧилийские индейцы мапуче пытаются пригласить мирового гиганта в области программного обеспечения компанию Microsoft принять участие в судебном поединке, в ходе которого будет поднят вопрос о том, может ли кто-либо "владеть" языком, на котором они говорят, передает Газета "по-киевски".

Шум был поднят из-за принятого компанией в прошлом месяце решения о выпуске программного пакета Windows на языке мапудунгу, на котором говорят около 400 000 чилийских индейцев, в основном, на юге страны.

Вожди племен мапуче обвинили американскую компанию в осквернении их культурного наследия, так как программное обеспечение было переведено на язык мапудунгу без их разрешения. Также они послали письмо основателю Microsoft Биллу Гейтсу, в котором обвинили его компанию в «пиратстве» по отношению к интеллектуальной собственности.

Microsoft отказалась комментировать сложившуюся ситуацию, объяснив, что не может ничего сказать, пока вопрос не будет решен на официальном уровне.

http://itnews.com.ua

Семинар имамов Марий Эл

Author Автор: admin | Date Дата: 1 марта 2008| Views Просмотров: 341

В разделе: Главная

С 21 по 25 января 2008 года на базе профилактория «Лесная сказка» прошел плановый семинар имамов Республики Марий Эл. Настоятели мечетей прошли аттестацию по знаниям Законов Шариата. Также была организована встреча с Верховным Казыем Татарстана Джалиль-хазратом, где он ответил на вопросы имамов Марий Эл.

Источник: Региональное духовное управление мусульман Республики Марий Эл.

Вернуться назад << 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 >> Следующая страница

Наш опрос
Самый знаменитый уроженец Сернурского района:

Йыван Кырля
Николай Заболоцкий
Галина Ластовка
Илья Россыгин
Виталий Шапкин
другой
не знаю


Музыка
Реклама
Поиск по дате
«    Декабрь 2008    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
Архив новостей
Декабрь 2008 (7)
Ноябрь 2008 (20)
Октябрь 2008 (47)
Сентябрь 2008 (90)
Август 2008 (58)
Июль 2008 (42)
Погода
Яндекс.Погода

 Интернет-магазин одежды

Copyright © Республика Марий Эл, Йошкар-Ола Марий Эл Увер 2008.  Тоншаево.ру  МариСонг.ру  Израиль.tj

 Мари сеть Mari-Net.ru