7 июля 2008 года Такаси Танака (Takashi Tanaka), японский лингвист, изучающий марийский язык, посетил Тоншаевский район Нижегородской области. Целью приезда было знакомство с языком местных жителей - северо-западным наречием марийского языка.
Японский специалист побывал в деревне Ошары, встречался с местными жителями, разговаривал с ними по-марийски, чем привёл всех в небывалое смущение и удивление. Многие впервые в жизни видели живого японца, да еще и говорящего по-марийски!
В Тоншаеве господин Танака побывал в местном краеведческом музее и библиотеке. Особый интерес у него вызвал Букварь на северо-западном наречии, о существовании которого он даже не подозревал!
Тоншаевские марийцы просили японского гостя при каждой возможности рассказывать миру о том, что в России есть народ, не имеющий учебника родного языка.
«Цеверен, маре калык!»- говорил Такаси Танака, прощаясь с местными жителями, но обещал в будущем ещё не раз посетить Тоншаевский район.
Юрий Юсупов, Тоншаево, специально для www.mari-el.name
Японский специалист побывал в деревне Ошары, встречался с местными жителями, разговаривал с ними по-марийски, чем привёл всех в небывалое смущение и удивление. Многие впервые в жизни видели живого японца, да еще и говорящего по-марийски!
В Тоншаеве господин Танака побывал в местном краеведческом музее и библиотеке. Особый интерес у него вызвал Букварь на северо-западном наречии, о существовании которого он даже не подозревал!
Тоншаевские марийцы просили японского гостя при каждой возможности рассказывать миру о том, что в России есть народ, не имеющий учебника родного языка.
«Цеверен, маре калык!»- говорил Такаси Танака, прощаясь с местными жителями, но обещал в будущем ещё не раз посетить Тоншаевский район.
Юрий Юсупов, Тоншаево, специально для www.mari-el.name